Více než dvě desetiletí poskytujeme profesionální jazykovou péči v oblastech překladů a tlumočení širokému spektru náročných zákazníků.
Výsledkem individuálního přístupu ke každé zakázce je příznivá kombinace kvality a ceny.
Základní sazby – překlady
cizí jazyk → čeština | bez soudního ověření | se soudním ověřením |
---|---|---|
AJ → ČJ | 400,- Kč | 550,- Kč |
NJ → ČJ | 400,- Kč | 550,- Kč |
čeština → cizí jazyk | bez soudního ověření | se soudním ověřením |
---|---|---|
ČJ → AJ | 400,- Kč | 550,- Kč |
ČJ → NJ | 400,- Kč | 550,- Kč |
cizí jazyk → cizí jazyk | bez soudního ověření | se soudním ověřením |
---|---|---|
AJ → NJ | 500,- Kč | 600,- Kč |
NJ → AJ | 500,- Kč | 600,- Kč |
Slevy:
- 5% zakázka nad 20 normostran
- 10% zakázka nad 50 normostran
- 8% sleva pro stálé zákazníky
Služby zdarma:
- poradenská služba
- vypracování projektu překladu, tlumočení, Public Relation kampaně nebo výukového plánu
- zpracování překladu do elektronické podoby předlohy
- dodání projektu na elektronickém médiu nebo emailem
- dodání poštou v celé České republice
- předběžná cenová kalkulace – využijte formulář
Podmínky:
- překládané jazyky – anglický, německý, ruský
- překládané jazyky se soudním ověřením – anglický, německý
- 1 normostrana textu – 1500 znaků bez mezer, 1800 znaků s mezerami
- stanovení ceny dle platného ceníku.
Konečná cena závisí na počtu normostran v cílovém jazyce. - dodací lhůty:
• express do 12 hodin +75%
• rychle do 24 hodin +50%
• standard do 48 hodin - způsob dodání: osobně, poštou, emailem na základě podepsané objednávky a dohody se zákazníkem
- záloha 50% na zakázky nad 20 normostran splatná při zadání překladu
- termín splatnosti – do 14 dnů od vystavení daňového dokladu, platba v hotovosti při dodání zakázky
- storno podmínky…
Pozn.: Nejsem plátcem DPH. Všechny ceny v ceníku jsou konečné.
VYHLÁŠKA č. 369/2022 ze dne 24. listopadu 2022, kterou se mění vyhláška č. 507/2020 Sb., o odměně a náhradách soudního tlumočníka a soudního překladatele
Korektura textu bez připojení tlumočnické doložky | 150,- Kč |
Korektura textu s připojením tlumočnické doložky | 250,- Kč |
Přepis textu do elektronické podoby | 100,- Kč |
Přepis textu z audio/video kazet | 200,- Kč |
Základní sazby – tlumočení
Typ tlumočení | 1–4 hodiny | 5–8 hodin |
---|---|---|
Konsekutivní | 2500,- Kč | 4500,- Kč |
Simultánní (kabinové) | 4500,- Kč | 8500,- Kč |
Soudní | 700,- Kč / hod. | 700,- Kč / hod. |
AKCE – tlumočení svatebního obřadu, zkoušek k řidičskému oprávnění |
1500,- Kč / akce |
Podmínky:
- tlumočené jazyky – anglický, německý, ruský, italský
- tlumočené jazyky se soudním ověřením – anglický, německý
- tlumočení z cizího do cizího jazyka +50%
- ceny lze kalkulovat jako sazby za 1 hodinu, koná-li se akce v místě bydliště tlumočníka
- koná-li se akce mimo bydliště tlumočníka, jsou k ceně připočítány cestovní náklady dle platných předpisů
- stanovení ceny dle platného ceníku. Konečná cena závisí na počtu hodin pracovního výkonu tlumočníka
- koná-li se akce mimo bydliště tlumočníka a je-li delší než 1 den, je třeba zajistit ubytování tlumočníka
- v průběhu jednodenní akce je objednatel povinen zajistit stravování tlumočníka
- storno podmínky – zrušení do 24 hodin před konáním akce 50% ceny, zrušení akce do 12 hodin před konáním akce 100% ceny
Pozn.: Nejsem plátcem DPH. Všechny ceny v ceníku jsou konečné.
VYHLÁŠKA č. 369/2022 ze dne 24. listopadu 2022, kterou se mění vyhláška č. 507/2020 Sb., o odměně a náhradách soudního tlumočníka a soudního překladatele